
La traduction littéraire est une forme d’art ! C’est une entreprise passionnante qui fait le lien entre les langues et les cultures. Elle permet aux lecteurs d’avoir accès à une diversité de voix, de récits et de points de vue. Cela nécessite chez le traducteur une compréhension linguistique et culturelle de la langue source et de la langue de destination. Il doit savoir adapter le texte à un contexte linguistique et culturel différent tout en préservant son authenticité. Dans cet article, nous vous expliquons les stratégies à mettre en place pour mieux cerner la quintessence d’un texte.