Comment évaluer la somme des connaissances acquises ?

Comment savoir si le contenu étudié a été juste compris ou réellement assimilé, intégré ?

Que ce soit le salarié formé ou son supérieur qui attend des résultats, les deux parties doivent être en mesure de percevoir le transfert de connaissances acquises au cours d’une formation en compétences réelles et efficaces, visibles et opérationnelles immédiatement dans le travail.

 

Le transfert de connaissances

Ce transfert des connaissances basé sur le postulat de l’alternance, c'est-à-dire : J’apprends, je mets en pratique, est le principe fondamental et fondateur de l’immersion authentique pour l’apprentissage d’une langue étrangère.

Est-ce que je vais pouvoir réutiliser toutes ces ressources, me les approprier et être vraiment autonome après cette formation ?

C’est une des questions que se posent de nombreux salariés avant d’entamer une formation car ils craignent qu’elle ne se limite qu’à la théorie.

Le fondement de l’immersion complète dans la langue cible est justement de pouvoir transférer, pendant la formation, les apports théoriques en compétences pratiques. L’alternance d’activités purement théoriques et de session d’interaction et de communication sociale pendant les repas, les pauses et les soirées au cours du séjour permet à l’apprenant de s’approprier les ressources étudiées. De manière plus ou moins consciente, il verra qu’il a utilisé une même phrase vue pendant une leçon de jeux de rôle dans une situation d’échanges informels similaire, lors d’une pause, par exemple. Le lendemain il s’apercevra qu’il vient d’adapter tout (ou une partie) de cette phrase à une toute autre situation car il se l’est réellement appropriée, il peut à présent l’employer en autonomie.

Mais ce principe d’immersion complète comporte bien sûr des impératifs :

  • Evaluer et cibler les besoins propres et spécifiques du demandeur
  • Individualiser et personnaliser l’offre en fixant des objectifs qui correspondent exactement à ces besoins. Ceci afin d ‘optimiser le temps – souvent limité – que les salariés sont en mesure de consacrer à une formation. Un programme ajusté aux besoins de l’apprenant est en effet la condition indispensable à un apprentissage efficient et intelligent.

Immersion, transfert et individualisation constituent la combinaison garante de l’efficacité et de la réussite.

Si l’objectif atteint est bien l’autonomie du salarié dans la langue cible, si lui et son supérieur sont en mesure d’évaluer le développement avéré de ses compétences individuelles, preuves de connaissances assimilées et intégrées, alors la formation à une langue étrangère sur la base de l’immersion complète représente une vraie valeur ajoutée au savoir-faire d’une entreprise.